معنی حس خوب به انگلیسی

خواص دارویی و گیاهی

معنی حس خوب به انگلیسی
معنی حس خوب به انگلیسی





گذشته: felt,
 
گذشته کامل: felt,
 

مترادف:  
experience
know
perceive
sense

1.
“How are you feeling?” “Not too bad, but I’ve still got a headache.”

1. «چه احساسی داری؟» «خیلی بد نیستم، اما همچنان سردرد دارم».

2.
I feel embarrassed about making so many mistakes.

2. من احساس شرمندگی میکنم به خاطر اشتباهات زیادی که کردم.

معنی حس خوب به انگلیسی

3.
I’m feeling really happy today!

3. امروز واقعا احساس خوشحالی می کنم!

4.
My eyes feel really sore.


4. چشمانم حس ملتهب بودن دارد.

گذشته: felt,
 
گذشته کامل: felt,
 

مترادف:  
touch

1.
He felt my hand.


1. او دست مرا لمس کرد.

2.
I felt his head and it was hot.


2. سرش را لمس کردم و آن داغ بود.

3.
I was feeling around in my bag for the keys.

3. در کیفم (با دست) به دنبال کلید ها می گشتم.

گذشته: felt,
 
گذشته کامل: felt,
 

1.
I feel that we need to try harder.

1. فکر می کنم که باید سخت تر تلاش کنیم.

2.
I feel that we should talk about this.

2. به نظرم باید درباره این (مسئله) صحبت کنیم.


1.
I love the feel of silk.

1. عاشق بافت [پارچه] ابریشم هستم.

تفضیلی: happier
عالی: happiest, 
مترادف:  
cheerful
content
delighted
glad
متضاد:  
depressed
sad
unhappy

1.
a happy marriage


1. یک ازدواج خوب [خوش]

2.
I’m glad you’ve found someone who makes you happy.

2. من خوشحالم که تو کسی را پیدا کردی که خوش بختت می کند.

معنی حس خوب به انگلیسی

3.
I’m so happy (that) everything is working out for you.

3. خوشحالم که همه چیز بر وقف مرادت پیش می رود.

4.
Nicole seems a lot happier since she got a new job.

4. “نیکول” از وقتی کار جدید پیدا کرده به نظر خیلی شادتر می آید.

5.
She looks so happy.


5. او خیلی خوشحال به نظر می رسد.


1.
Happy anniversary, darling!


1. سالگرد ازدواج مبارک، عزیزم!

2.
Happy New Year!


2. سال جدید مبارک!

3.
I hope you have a happy birthday.

3. امیدوارم تولد خوبی داشته باشی.

تفضیلی: happier
عالی: happiest, 
مترادف:  
glad
pleased
متضاد:  
anxious
upset

1.
Are you happy with the grades you got this semester?

1. آیا از نمراتی که این ترم گرفتی راضی هستی؟

2.
No one is happy about having to pay more taxes.

2. هیچکس از مجبور بودن به پرداخت مالیات بیشتر راضی نیست.

می توانید به یکی از صفحات زیر مراجعه کنید:

برای کسب اطلاعات بیشتر با شماره های پشتیبانی تماس بگیرید.

نماد اعتماد الکترونیکی

عضو اتحادیه کسب‌وکارهای مجازی

عضو اتحادیه صنعت زبان اروپا

معنی حس خوب به انگلیسی

دارنده استاندارد ISO 17100

نماینده رسمی SDL Trados

عضو اتحادیه GALA

سایت ترجمه تخصصی شبکه مترجمین ایران فعالیت خود را از سال 1385 با رویکرد ترجمه انگلیسی، فارسی و سایر زبان‌ها آغاز کرده‌است. سفارش ترجمه در این سایت ترجمه به صورت کاملا آنلاین انجام می‌شود. ترجمه تخصصی مهارتی است که یک مترجم با سالها تجربه کار ترجمه به صورت حرفه‌ای به دست می‌آورد. ما در این مجموعه با بهترین مترجمان خبره و متخصص همکاری می‌کنیم و به همین دلیل امکان ترجمه با سرعت‌های فوری و نیمه فوری و ایجاد کیفیت‌های ترجمه طلایی و نقره‌ای و برنز برای اولین بار در این سایت فراهم شده است. تحویل زودهنگام ترجمه، استفاده از جدیدترین ابزارهای ترجمه تخصصی، کنترل کیفی تمامی ترجمه‌ها، سطح‌بندی مترجمان و ارائه سطوح کیفی و قیمتی ترجمه مطابق با نیاز کاربران ترجمه از خصوصیات سایت ترجمه تخصصی شبکه مترجمین ایران است. همچنین برای بسیاری از پروژه‌ها واژگان تخصصی برای ترجمه استخراج می‌شود و حافظه ترجمه به رایگان برای مشتریان تشکیل می‌شود. در این مجموعه برای ترجمه طلایی بازخوانی ترجمه‌ها به رایگان انجام می‌شود.

1397 © transnet.ir تمامی حقوق نزد شبکه مترجمین ایران محفوظ است.

معنی حس خوب به انگلیسی
معنی حس خوب به انگلیسی
9

دیدگاهی بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *